Койшаурская долина карта, Зал третий. Стихотворение "Смерть поэта". Ссылка на кавказ. Поэма "Мцыри"
Например: «Девочка, плачущая на площадке, ждала маму». Эйхенбаум, но «на самом деле не имеет этого значения, потому что уничтожено единство фабулы». Рисунок на тему горные вершины лермонтова 45 фото. Кто такие?
Под солнцем ярко светились 1 соперничая с ним 2 необыкновенно высокие, сочные и крупноцветные купальницы 3 похожие на жёлтые розы. В ненастье сосны стонут, и их ветки 1 сгибаемые порывами разъярённого ветра 2 трещат 3 иногда царапая 4 иглами по коре дерева.
Сразу же за рекой 1 поднимаясь вверх 2 виднелись скалистые горы 3 очерченные внизу 4 ломаной линией чернеющих низеньких кустарников. Пройдя не один десяток вёрст 1 и 2 почувствовав сильную усталость 3 я прилёг в тени густой ветлы 4 сиротливо стоявшей на берегу степного пруда.
Художник Айвазовский умел изобразить пену 1 внезапно разбегающуюся 2 по изгибам волн 3 и морской песок 4 просвечивающий сквозь пенистую воду.
Интерес 1 возбуждённый к Лермонтову 2 несколькими стихотворениями 3 помещёнными в «Отечественных записках» 4 окончательно утвердился после опубликования романа «Герой нашего времени».
Сад 1 всё больше редея и переходя в настоящий луг 2 спускался к 3 поросшей зелёным камышом и ивняком 4 реке. Утки 1 испуганные внезапным появлением охотников 2 шумно поднялись и 3 кувыркаясь в воздухе 4 медленно и тяжело полетели прочь. С моря дул влажный холодный ветер 1 разнося по степи 2 задумчивую мелодию плеска 3 набегавшей на берег волны. Можно лишь преклоняться перед гением Марины Цветаевой 1 создавшей совершенно неповторимый поэтический мир 2 и 3 свято верившей 4 в свою музу.
В мире не счесть мастеров-виртуозов 1 артистично владеющих 2 рисунком, живописью, композицией и 3 создающих 4 великолепные полотна. Диктует совесть, Пером сердитым водит ум Будет и того, что болезнь указана, а как излечить — это уж бог знает! Санд в статье об «Обермане» Сенанкура писала, что задача писателя указать очаги болезни в современном обществе и человеке. Он устанавливает факты, а не спорит о них. Он пополняет свою сокровищницу наблюдений, открывая необычные случаи.
Он стремится прежде всего определить болезнь, а лечить же ее будет потом». Роман Сенанкура с предисловием Ж. Санд вышел в Париже в г. Автографа «Бэлы» не сохранилось.
Самым ранним по времени источником текста этой повести является первоначальная публикация в «Отечественных записках» Эта книжка «Отечественных записок» вышла в свет в первой половине марта года. Лермонтова, молодого поэта с необыкновенным талантом. Здесь в первый еще раз является г. Лермонтов с прозаическим опытом — и этот опыт достоин его высокого поэтического дарования. Простота и безыскусственность этого рассказа — невыразимы, и каждое слово в нем так на своем месте, так богато значением.
Вот такие рассказы о Кавказе, о диких горцах и отношениях к ним наших войск мы готовы читать, потому что такие рассказы знакомят с предметом, а не клевещут на него. Чтение прекрасной повести г. Лермонтова многим может быть полезно еще и как противоядие чтению повестей Марлинского» Белинский. Белинский противопоставил, таким образом, правдивую, реалистическую повесть Лермонтова «Бэла» романтическим кавказским повестям А.
Бестужева-Марлинского «Аммалат-бек» и «Мулла-Нур» — , пользовавшимся в тридцатые годы XIX века большим успехом у широких кругов читателей. Тем самым тотчас после появления «Бэлы» Белинский высоко оценил дарование Лермонтова-прозаика и отметил, что его повесть — значительный вклад в историю русского реализма.
Сопоставление «Бэлы» с повестями Марлинского, причем не в пользу последних, невольно приходило в голову и другим современникам Лермонтова. Так, известный прозаик Н. Павлов писал А. Краевскому: «Как хорошо рассказана Бела, лучше Марлинского» см.
Николай Филиппович Павлов: Жизнь и творчество. В «Бэле» сочетаются два жанра: путевого очерка и авантюрной новеллы. Эта повесть является началом путевых записок автора романа, странствующего, наблюдающего жизнь и записывающего свои впечатления молодого офицера, образ которого явно автобиографичен.
Рассказчик, который впервые знакомит читателя с Печориным и его жизнью, превращен из условного персонажа как это обычно бывало раньше в романтических повестях в совершенно реальный образ человека, принимающего участие в событиях, - -.
Как справедливо заметил Дурылин, повесть «Бэла» естественно разделяется на четыре части, хотя у Лермонтова эти деления никак не обозначаются: 1. Встреча офицера, автора записок, с Максимом Максимычем на Военно-Грузинской дороге; 2. Описание подъема на Гуд-гору и спуска с нее в Чертову долину; 4.
Окончание рассказа Максима Максимыча во время вынужденного привала в осетинской сакле, не доезжая Коби.
Я ехал на перекладных из Тифлиса. Это был главный и наиболее удобный путь протяжением в ,75 версты, соединявший Россию с Грузией, Арменией и Азербайджаном, которые вошли в состав Российской империи в первое тридцатилетие XIX века. Постоянное сообщение по Военно-Грузинской дороге было открыто русским правительством еще в году, до присоединения Грузии.
В «Бэле» описывается перевал через самую трудную, высокую и опасную часть пути между станциями Пассанаур — Койшаур и Коби. Расстояния между станциями по Военно-Грузинской дороге во времена Лермонтова исчислялись следующим образом:. Балта 15 16 18 15,5 16 12,5 ,75 До Лермонтова путешествие по Военно-Грузинской дороге описал в путевых записках, написанных в октябре года и опубликованных значительно позднее, А.
Грибоедов, затем А. Пушкин в первой главе «Путешествия в Арзрум во время похода года» 1. В отличие от Грибоедова и Пушкина Лермонтов описал Военно-Грузинскую дорогу в обратном направлении — с юга на север, от Тифлиса до Владикавказа.
Описания этого пути не раз встречаются в русской периодической печати и в записках путешественников-иностранцев в е и е годы см. Руководство к познанию Кавказа.
Тифлис, От Владикавказа до Тифлиса. Тифлис Тбилиси — от груз. В своей многострадальной истории Тбилиси много раз подвергался нападениям и жестоким военным разрушениям.
В е годы старшее поколение жителей хорошо помнило страшное нашествие персидского шаха Ага-Муххамез-хана, который в году превратил Тбилиси в груды развалин, а население частью истребил, частью увел в плен. В ноябре года в Тбилиси прибыл русский отряд под командой генерал-майора Лазарева.
В году, после добровольного присоединения Грузии к России, Тифлис стал губернским городом. Лермонтов был в Тифлисе осенью года, когда в городе насчитывалось около 30 тысяч жителей: грузин, армян, азербайджанцев, русских. Сохранилось несколько рисунков и картин - -. Лермонтова, изображающих Тифлис. В стихотворении Лермонтова «Свидание» и в записанной им в азербайджанской сказке «Ашик-Кериб» действие происходит в Тифлисе.
Описание Тифлиса времен Лермонтова и о пребывании там поэта см. Лермонтов в Грузии в году. Тбилиси: Заря Востока, Кроме того, см. Старый Тифлис в известиях современников. Перекладные — казенные почтовые лошади, которые перепрягались, сменялись на почтовых станциях. Число лошадей, которое имел право требовать проезжий, обусловливалось его чином и званием.
Максим Максимыч, как штабс-капитан 9-й класс , имел право на три лошади. Кроме казенных «почтовых станций», на дороге расположены были и частные «духаны», харчевни, где ютились на ночлег грузины и «горцы», т. Лермонтов заставляет офицера-повествователя приметить возле духана и «караван верблюдов». Захват русским правительством Закавказья в — гг. Койшаурская долина, Койшаурская Гора, Арагва.
Грибоедов, проезжавший тут с севера на юг в октябре года, отметил: «Арагва внизу вся в кустарниках, тьма пашней, стад, разнообразных домов, башен, хат, селений, стад овец и коз по камням все ходят , руин, замков, церквей и монастырей разнообразных, иные дики Много ручьев и речек с гор стремятся в Арагву Беляев А. Воспоминания декабриста - -. Духан — харчевня, трактир, также мелочная лавка. Так, В. Полторацкий в воспоминаниях утверждает, что в декабре года один путешественник поднимался «на шести парах [т.
Подъем «тележки» в гору на быках, нанимаемых у осетин, описал в «Путешествии в Арзрум» и Пушкин: « Пушкин просто передает факт, не ставя большое число быков 36 ни в какую связь с плутовством их хозяев. У Лермонтова Максим Максимыч — при подобных же тяжелых условиях подъема на тот же перевал, только с другой, южной стороны — число быков объясняет «плутовством» осетин погонщиков.
Это характерная черта русского офицера-кавказца, находящегося всегда настороже в краю, где еще шла ожесточенная война. Ставрополь — основан в году как одна из десяти крепостей Азовско-Моздокской укрепленной линии, созданной для охраны южных границ России на Северном Кавказе. В году поселок при крепости был превращен в уездный город Кавказской губернии. В году при преобразовании Кавказской губернии в область Ставрополь стал ее центром.
Через Ставрополь проходил главный почтовый тракт, связывавший Кавказ с Москвой и Петербургом. Здесь находился Штаб войск Кавказской линии и Черномории. По долгу службы обязанный являться в Штаб войск Кавказской линии и Черномории, Лермонтов неоднократно бывал в Ставрополе в , , годах.
Здесь он представлялся командующему войсками генерал-адъютанту П. Граббе — , бывал в доме своего родственника, начальника Штаба войск Кавказской линии П. Петрова — , встречался с сосланными декабристами С. Кривцовым, В. Голицыным, - -. Лихаревым, М. Назимовым, М. Нарышкиным, А. Одоевским и А. Черкасовым, а также их друзьями Н.
Сатиным и доктором Н. В — годах в Ставрополе насчитывалось около жителей — русских, армян, грузин и других национальностей см. Ставропольская губерния. Ставрополь, ; Краснов Г. Ставрополь на Кавказе: Ист. Ставрополь: Кн. Когда он [Ермолов] приехал на Линию В году за письмо к А. Каховскому, брату по матери, с резкими отзывами о начальстве Ермолов был заключен в Петропавловскую крепость, а затем сослан в Кострому. С воцарением Александра I, в июне года, Ермолову было разрешено вернуться на военную службу.
В войне года он был уже начальником штаба сначала первой армии, потом обеих соединенных армий. В боях под Бородином, Бауценом и Кульмом Ермолов проявил личный героизм, а также талант военного организатора.
В году он был назначен главнокомандующим на Кавказ. Здесь в самых трудных условиях удивительные организаторские способности Ермолова проявились особенно ярко. С года Ермолов приступил к систематическому проведению в жизнь своего плана покорения горских народов Северного и Центрального Кавказа.
При Ермолове в Чечне, Дагестане и на Кубани были возведены новые крепости Грозная, Внезапная, Бурная ; значительно улучшена Военно-Грузинская дорога; на военную и гражданскую службу на Кавказе и в Закавказье привлечена даровитая и образованная молодежь Грибоедов, Кюхельбекер и др.
Резкий и прямой, не умевший угождать высшему начальству, Ермолов пользовался большой популярностью среди своих подчиненных, в том числе среди молодого поколения, из которого вышли будущие декабристы.
Ермолов предупредил Грибоедова о грозящем ему аресте за причастность к декабристскому движению. Близость Ермолова к декабристам и его оппозиционные настроения были хорошо известны Николаю I. После разгрома декабристов участь его была решена. В Грузию как бы в - -. Наконец в году Ермолов получил отставку, покинул Кавказ и окончательно удалился от дел. В году в Калуге его навестил Пушкин, описавший эту встречу в первой главе «Путешествия в Арзрум». Ермолов оставил содержательные записки, изданные под заглавием «Записки Алексея Петровича Ермолова с приложениями.
Ермолов: Биогр. Махачкала, Библиография о Ермолове помещена в журн. Грибоедов и декабристы. С детских лет Лермонтова окружали люди, хорошо знавшие Ермолова и даже служившие под его началом например, П. Вполне возможно, что еще мальчиком, в — годах, Лермонтов видел Ермолова в Москве в домах П. Меликова и П. Возможно, что стихотворение Лермонтова года «Великий муж!
Здесь нет награды Чаадаеву или М. Барклаю де Толли, как это считалось раньше. Имя Ермолова — единственное имя русского полководца, упомянутое в «Герое нашего времени» и в примыкающем к этому роману очерке Лермонтова «Кавказец» Кроме того, Ермолов назван в стихотворном послании к В.
Лопухиной «Валерик» — «Я к вам пишу, случайно! Видимо, о Ермолове говорит Лермонтов в начале поэмы «Мцыри»: «Однажды русский генерал из гор к Тифлису проезжал Эта встреча могла состояться в Орле или в Москве в конце января — начале февраля года, когда проездом в Петербург Лермонтов должен был передать Ермолову частное письмо от командующего войсками Кавказской линии и в Черномории генерал-адъютанта П.
Граббе, написанное около 14 января. Нальчик, На пути к месту последней дуэли Лермонтов рассказывал М. Дела и люди века. Бартенев сообщил отклик А. Ермолова на известие о гибели Лермонтова: «Уж я бы не спустил этому Мартынову!.. Если бы я был на Кавказе, я бы спровадил его; там есть такие дела, что можно послать да, вынувши часы, считать, через сколько времени посланного не будет в живых. И было бы законным порядком. Уж у меня бы он не отделался. Можно позволить убить всякого другого человека, будь он вельможа и знатный: таких завтра будет много, а этих людей не скоро дождешься»!
Бартенев П. Разговор с А. Упоминание имени опального Ермолова с подчеркнутым сочувствием и уважением на первых же страницах романа Лермонтова воспринималось читателями того времени как смелый выпад оппозиционно настроенного автора. Максим Максимыч называет Ермолова не по фамилии, а просто по имени и отчеству; это свидетельствует о любви к нему старых кавказцев. И не случайно Лермонтов отмечает, что, произнося это дорогое ему имя, Максим Максимыч «приосанился»: воспоминание о службе под началом Ермолова для Максима Максимыча, быть может, самая большая его гордость.
Характерно, что чины поручика и штабс-капитана Максим Максимыч получил еще при Ермолове. С тех пор, вот уже лет десять, Максим Максимыч так и остается штабс-капитаном, без дальнейшего производства, неудачником, которому не задалась служебная карьера при новом начальстве.
Но полученные при Ермолове чины ценились настоящими кавказцами, ибо Ермолов, как говорит историк, «был очень разборчив и скуп на награды» Вейденбаум Е.
Кавказские этюды. О Ермолове см. Линия — Е. Хамар-Дабанов Е. Лачинова в романе «Проделки на Кавказе» дает следующее объяснение: «По общему выражению «Кавказская линия», по военно-техническому — «Кавказская кордонная линия», есть протяжение от Черного моря до Каспийского, тянущееся сначала вверх по правому берегу Кубани, потом недлинною сухою границей и, наконец, по левым берегам рек Малки и Терека.
По этой линии проложена большая почтовая дорога, почти круглый год безопасная. На противолежащих же берегах русскому нельзя и носа показать без прикрытия, не подвергаясь опасности быть схвачену в плен или убиту Проделки на Кавказе. В х годах Кавказская линия, еще не достигшая полного развития, делилась на следующие части: Черноморская кордонная линия, правый фланг, центр, левый фланг и Владикавказский округ.
По всей линии были расположены казачьи и регулярные войска и выстроен ряд больших крепостей и мелких укреплений. О Кавказской линии см. О Кавказской линии и присоединенном к ней черноморском войске, или Общие замечания о поселенных полках, ограждающих Кавказскую линию, и о соседственных горских народах. Воспоминания декабриста о пережитом и перечувствованном. Осетины шумно обступили меня В XIX веке осетины называли себя по ущельям, которые они населяли: куртатинцы — по Фиагдону, дигорцы — по Дигорскому ущелью, где течет Урух; алагирцы — по Ардону, тагаурцы — по Гизельдону.
Высшее сословие — алдары в различных ущельях назывались по-разному баделят, царгасат, тагиат и др. В году осетин насчитывалось 35 человек. В те времена осетины жили в страшной бедности, занимались, главным образом, скотоводством и земледелием, страдая от скученности и малоземелья.
Извозный промысел на Военно-Грузинской дороге был исключительно в руках осетин. Тяжелое экономическое положение и почти поголовная безграмотность и отсталость связывали духовные силы народа, глушили в нем всякую предприимчивость - -. Этим и объясняется пренебрежительный отзыв Максима Максимыча об осетинах.
Распространение русского влияния на Кавказе во второй половине XIX века благотворно сказалось на развитии культуры Осетии. Под воздействием передовой русской мысли сформировалась осетинская демократическая интеллигенция, сложилось революционно-демократическое мировоззрение лучших сынов осетинского народа, и в том числе народного поэта, общественного деятеля и публициста Косты Хетагурова — О жизни и быте осетин в первой половине XIX века см.
Город Орджоникидзе. Орджоникидзе: Сев. Осетины: Ист. Татары — одно из общих названий для тюркоязычных народов Кавказа и Закавказья, исповедующих мусульманство азербайджанцы, кумыки, балкарцы и т.
В более широком смысле в кавказоведческой литературе XIX века татары — горцы-мусульмане Северного Кавказа и Дагестана.
В произведениях Лермонтова это слово встречается в обоих смыслах — и как название кумыков в «Герое нашего времени» , и как обозначение горцев-мусульман «Валерик» и «Свидание». Максим Максимыч в «Бэле» говорит о татарах как непьющем народе: коран запрещал правоверным мусульманам употреблять спиртное.
Впрочем, это требование часто нарушалось. В конце ноября — первой половине декабря года Лермонтов писал из Тифлиса С. Раевскому: «Начал учиться по-татарски, язык, который здесь, и вообще в Азии, необходим, как французский в Европе, — да жаль, теперь не доучусь, а впоследствии могло бы пригодиться» Т. Сравнение «татарского» языка с французским неоднократно встречается в литературе —х годов.
Так, например, Нечаев в путевых записках, помещенных в «Московском телеграфе» Бестужева-Марлинского в рассказе «Красное покрывало»: «Татарский язык закавказского края отличается - -. Об этом подробнее см. Лермонтов: Вопросы жизни и творчества. Орджоникидзе, До станции оставалось еще с версту. Кругом было тихо, так тихо, что по жужжанию комара можно было следить за его полетом. Лермонтов в романе «Герой нашего времени» сознательно преодолевал традицию Марлинского. Об этом писал С. Шевырев: «Марлинский приучил нас к яркости и пестроте красок, какими любил он рисовать картины Кавказа.
Пылкому воображению Марлинского казалось мало только что покорно наблюдать эту великолепную природу и передавать ее верным и метким словом. Ему хотелось насиловать образы и язык; он кидал краски с своей палитры гуртом как ни попало и думал: чем будет пестрее и цветнее, тем более сходства у списка с оригиналом Поэтому с особенным удовольствием можем мы заметить в похвалу нового кавказского живописца, что он не увлекся пестротою и яркостью красок, а, верный вкусу изящного, покорил трезвую кисть свою картинам природы и списывал их без всякого преувеличения и приторной выисканности Автор не слишком любит останавливаться на картинах природы, которые мелькают у него только эпизодически.
Он предпочитает людей и торопится мимо ущелий кавказских, мимо бурных потоков, к живому человеку, к его страстям, к его радостям и горю, к его быту, образованному и кочевому» Москвитянин. Гуд-гора в главном Кавказском хребте с северной стороны отделяется от Крестовой горы небольшой долиной, известной под именем Чертовой. В те времена Военно-Грузинская дорога пролегала по Гуд-горе. В зимние месяцы это была самая опасная часть дороги от свисавшей над нею снежной массы, иногда в несколько сажен толщиной.
Лавина нередко падала через дорогу и уносила за собой в пропасть все, что попадалось ей на пути. У подошвы горы расположена деревня Гуда, неподалеку от Гудовского ущелья берет начало река Арагва. В Гудовском ущелье в е годы путешественники часто осматривали развалины двух древних крепостей: одну при церкви Квела-Цминда, другую при церкви Квири-Цховлиса, по преданию основанных царицей Тамарой.
Географическо-статистический словарь Российской Империи. Бурка — войлочный плащ без рукавов с длинным ворсом или начесом , национальная одежда кавказских горцев, не промокает под дождем и снегом, удобна для езды верхом и для ночлега в пути. В годы кавказской войны ее оценили и русские; лермонтовский кавказец предпочитает бурку шинели: «Бурка его тога, он в нее драпируется; дождь льет за воротник, ветер ее раздувает — ничего!
Сам Лермонтов на Кавказе летом и осенью года носил бурку; на известном акварельном автопортрете он изобразил себя на фоне Эльбруса в бурке, возможно, следуя знаменитому портрету Ермолова работы Дж. В русскую литературу бурка едва ли не впервые введена Пушкиным в «Кавказском пленнике» Сохранился автопортрет Пушкина, изображающий его на коне в бурке во время путешествия в Арзрум см.
Автопортреты Пушкина. О бурках и их производстве см. Материалы для описания нагорного Дагестана. Тифлис, ; Маргграф В. Очерки кустарных промыслов Северного Кавказа с описанием техники производства. Ледники, спускающиеся с вершины Казбека, а также с других вершин Крестовой, Гуд-горы , бывают причиной обвалов.
В этом отношении самый опасный из ледников Казбека — Девдоракский. В первой половине XIX века в этом месте обрушились обвалы в , и годах. Последний обвал был особенно ужасен: 12 августа обрушилась такая масса снега, льда и камней, что засыпало дно ущелья на протяжении двух верст высотою до 50 сажен.
Терек на некоторое время остановился, образовав выше обвала большое озеро. Два года загораживал этот обвал дорогу; нагроможденный лед и снег переходили пешком по вырубленным ступеням.
Другое опасное место на Военно-Грузинской дороге — перевал между станциями Коби и Млеты. Тифлис, ; Руководство к познанию Кавказа. Сакля — от грузинского сахли — дом. Иногда в самых зажиточных горских семьях сакля делилась на две половины; мужскую, она же кунацкая, и женскую. Но чаще всего в лермонтовские времена у народов Северного Кавказа жилье состояло из одной комнаты, где помещалась вся семья.
Женской половины обычно не было, но с женитьбой сыновей молодые брачные пары жили в отдельном доме в том же дворе или в отдельной комнате. Богатый и знатный горец, особенно в Адыгее и в Кабарде, если не было гостей, чаще всего ночевал в кунацкой.
Если у него было несколько жен, то у каждой из них было свое, особое помещение.
Горская беднота жила в сакле без сеней, без двора, без изгороди. Главная часть осетинской сакли — большая общая комната, служившая одновременно и кухней и столовой. Целый день в ней происходила стряпня, так как у осетин не было определенного времени для еды и члены семьи ели не все вместе, а сначала — старшие, затем — младшие. Посреди комнаты, как это отметил Лермонтов, обычно находился очаг, над которым на цепи висел медный или чугунный котел. Очаг — центр, около которого проходила вся жизнь семьи.
Железная цепь, прикрепленная к потолку у дымового отверстия, — самый священный предмет в доме: приблизившийся к очагу и прикоснувшийся к цепи становился близким семье; оскорбление цепи, унесение ее из дому считалось величайшей обидой для дома, которая требовала кровной мести. Кабардинцы — народ, населявший Большую и Малую Кабарду. Современные кабардинцы, черкесы и адыгейцы называют себя адыге и происходят от местных племен, издревле населявших Северо-Западный Кавказ и известных под наименованиями меоты, синды, керкеты, зихи и пр.
Кабардинцы, черкесы, адыгейцы объединяются под общим понятием — адыгейские народы. Язык их принадлежит к абхазо-адыгской группе кавказско-иберийских языков.
В XIX веке на Кавказе кабардинцев часто называли черкесами, не отделяя их от этого близкого им по языку и происхождению народа. В XIX веке у кабардинцев еще существовал феодальный строй, сочетавшийся с рабством и пережитками первобытно-общинных отношений. Сохранялись семейная община, обычаи аталычества 1 , куначества, кровной мести. Князья пши и дворяне уорки эксплуатировали зависимых крестьян общинников — тхлокотлей и крепостных — пшитлей , а также рабов — унаутов.
В течение долгого времени кабардинские князья держали в зависимости многие горские племена — осетин, ингушей, абазинцев — и владели всеми дорогами, ведущими с плоскости к наиболее удобному перевалу через Главный Кавказский хребет. Кабардинцы были признаны на Северном Кавказе как законодатели хорошего тона и манер; все горцы и казаки заимствовали у них вооружение, посадку на коне.
Кабардинцы издавна находились под влиянием русской культуры. С XVI века завязались прочные связи с Россией, а в году Кабарда окончательно вошла в состав Русского государства.
Если в XIX веке кабардинцы жили в плетеных, обмазанных глиной хижинах, крытых камышом или соломой, то теперь их поселения состоят из саманных домов под черепичными крышами, с большими окнами и печами.
По Всесоюзной переписи года кабардинцев насчитывалось человек. В годы Советской власти создана национальная кабардинская письменность на основе русской графики, введено всеобщее обучение, ликвидирована вековая неграмотность см. Произведения Лермонтова переведены на кабардинский язык. В стихотворении «Дары Терека» Лермонтов создал образ молодого воина-кабардинца. Чечня — До года пространство в границах: на западе — р.
Фортанга ныне считают р. Нетахой до укрепления Ачхоевского, затем через Казах-Кичу до станицы Стодеревской; на севере — Терек до впадения в него Сунжи; на востоке — Кочкалыковский хребет, затем от Герзельаула до крепости Внезапной и верховья реки Акташ; на юге — Андийский хребет до реки Шаро-Аргуна и Черных гор, далее до истоков реки Фортанги по Берже.
Сунжа разделяла Большую возвышенную и Малую низменную Чечню.
Горная юго-восточная Чечня называлась Ичкерией. В годы кавказской войны Чечня была житницей Шамиля. В XVIII веке большая часть Чечни была покрыта массивами ценных пород леса, но в XIX веке, в годы кавказской войны, эти леса вырубались из соображений стратегического порядка, а вырубленный лес шел на строительство русских укреплений на Сунженской равнине. В году Чечня присоединилась к Шамилю, и на ее территории начались серьезные сражения. В этих военных действиях участвовал служивший в Тенгинском пехотном полку Лермонтов.
С отрядом генерала А. Галафеева он дважды был в походе из крепости Грозной в Чечню и в стихотворном послании «Валерик» «Я к вам пишу Принимал Лермонтов участие и в сражении на этой реке 30 октября того же года. О Чечне см. Чечня и чеченцы.
Тифлис, ; Попов И. Ичкерия: Ист. Тифлис, ; Головинский П. Владикавказ, Лермонтов на Кавказе. Пятигорск: Орджоникидз. Тбилиси: Заря Востока, ; Попов А. Русские писатели в Чечено-Ингушетии.
Грозный: Чечено-Ингуш. Косвена и др. Народы мира. Чеченцы, сами себя называющие нохчо люди , принадлежат к нахской ветви кавказских языков, куда входят также ингушский и бабийский цоватушинский языки. Данные археологии и топонимики позволяют считать чеченцев аборигенами Северного Кавказа. Чеченцы упоминаются в «Армянской географии VII в. Народы, обитавшие по соседству, называли чеченцев различно: мичигиш, шашэн, цацан, кисты и пр.
Русское название произошло от села Большой Чечен - -. Экономические и культурные связи чеченского народа с русским народом отмечены уже в XVI веке, в период существования русских крепостей старые и новые Терки и начала дружбы с гребенскими казаками. Чеченцы научились у русских строить дома, обрабатывать поля, выращивать овощи, разводить фруктовые сады, передав в свою очередь казакам ряд хозяйственных навыков, занятий и этнографических черт костюм, обычаи и пр.
В XVI веке произошла мусульманизация Чечни, где до того было распространено язычество и, отчасти, христианство. Мусульманство принесло чужой язык арабский , чужие обычаи, религиозный фанатизм, ненависть к инаковерующим, в том числе и к русским. Мусульманское духовенство разжигало эту ненависть.
Сопротивляясь русским войскам, чеченцы вместе с тем укрепляли экономические связи с русскими. В году Чечня отделилась от имамата Шамиля и присоединилась к России. При чтении романа Лермонтова, а также других его произведений о Кавказе следует учитывать распространенный среди его современников взгляд на Чечню и чеченцев.
Так, А. Ермолов считал чеченцев «самыми злейшими из разбойников, нападающих на линию. Общество их весьма малолюдно, но чрезвычайно умножилось в последние несколько лет, ибо принимались дружественно злодеи всех прочих народов, оставляющие землю свою по каким-либо преступлениям» Ермолов А. Броневский в книге «Новейшие географические и исторические известия о Кавказе» М.
По сей причине соседство их с российскими границами почиталось весьма беспокойным, так что сношений с ними других не бывает, кроме воинских, или временной и притворной их покорности, которая при первом удобном случае опять превращается в необузданную наглость» с.
Лермонтов: Проблемы изучения и преподавания. Ставрополь, Лермонтов, который без предубеждения относился к кавказским горцам, с интересом знакомился с их фольклором и бытом. Старик чеченец, провожая поэта через горы, рассказывал ему предания о старине см. Был у Лермонтова и кунак-чеченец см. Все это помогало - -. Чеченцы известны как храбрый и свободолюбивый, суровый и в то же время веселый, поэтический народ. Речь чеченцев красочна и метка, фольклор богат и выразителен.
Лермонтов был знаком с художником-академиком, чеченцем по происхождению, П. Портрет Лермонтова — годов, по мнению некоторых исследователей, сделан не Ф. Будкиным, а П. Высказывалось также предположение, что в судьбе Мцыри отразилась судьба П. Захарова об этом см. Жизнь и творчество художника П. В произведениях Лермонтова чеченцы упоминаются неоднократно.
В настоящей справке использованы материалы Б. В настоящее время на его месте расположен аул Аксай Дагестан. Укрепление было построено в году русскими солдатами по приказу генерала А. Ермолова и служило связующим пунктом между крепостью Внезапной и Амур-Ажди-Юртской переправой. В непосредственной близости от крепости находились чеченские аулы Каш-Гельды, Курчи-Аул, Науруз-Аул, Нуим-Берды, Ойсунгур , но земли принадлежали аксайским кумыкским князьям.
Вот почему Максим Максимыч не отрицал, что бывал и служил в Чечне, и Печорин спрашивал Бэлу, любит ли она чеченца. Кумыки — тюркоязычный народ — коренное население Кумыкской равнины, на которой находилось укрепление Каменный Брод. О Каменном Броде см. Туземцы Северо-Восточного Кавказа.
Записки декабриста. Станционный смотритель слушает его с уважением, и только тут отставной герой позволяет себе прихвастнуть Черкесы — народ северо-западного Кавказа, родственный кабардинцам, шапсугам, абадзехам, натухайцам, темиргоевцам, бжедухам, беселенеевцам, в настоящее время объединяемым общим понятием адыге или адыгейцы. Наименование черкесы происходит от слова «керкеты»; так назывались предки адыгейцев, известные еще в античные времена. Эти народности живут сейчас на территории Адыгейской и Карачаево-Черкесской автономных областей, а также в Кабардино-Балкарии, входящих в состав России.
Адыгейский язык и очень близкий к нему кабардино-черкесский язык принадлежат к северо-западной, или абхазо-адыгской, группе кавказских языков. В XIX веке у черкесов письменности не было, писаные законы заменял адат — обычное право горцев, исповедующих ислам.
Максим Максимыч, рассказывая о знакомстве Печорина с Бэлой, говорит о доме ее отца как о доме черкесском. Однако эти замечания не позволяют судить о национальной принадлежности Бэлы и ее семьи см. Во времена Лермонтова черкесами часто называли вообще горцев. Рисунок на тему родник 47 фото. Рисунок эскиз водопад 45 фото. Родник рисунок эскиз 48 фото. Рисунки по клеточкам для начинающих милые маленькие 47 фото.
Няшные рисунки по клеточкам пикселька 46 фото. Поздравление с днем рождения учителю рисунок 43 фото. Рисунки по клеточкам картинки маленькие рисунки 49 фото.